新人家要搬来了(上)

(兔子坡 章)

(美)罗伯特・罗素/著 陈诗纮/译

 

 

 

 

童话网主页

中外童话名篇

中外童话名家

中外童话名著简介

 

    整座小山兴奋得沸腾起来,到处叽叽喳喳,此起彼伏,原来,动物们正在谈论一件大新闻,不时听见里面夹杂了这几个字:“新的一家人要搬来了!

    小乔奇跌跌撞撞地跑下兔子洞,气喘吁吁地发布消息:“新的一家人要搬来了!”他喊着,新的一家人要来了!妈——爸爸,新的一家人要搬进大房子啦!

    老妈揽看一锅稀汤,抬起头来:“哦,该是新人家搬进大房子的时候了,正是时候,我真希望他们是庄稼人,不要像以前那些人一样搬来搬去。三年来,这里已经没有一个好菜园丁,每年过冬都没能存下足够的粮食,去年是最糟的一年,我不知道我们要怎么活下去,也不知道能不能看出他们是否是庄稼人,我真的不知道!食物越来越少,除了十字路口胖男人那儿,别处就找不到一点儿蔬莱,可是他又有恶犬和其它防备,每天来回还要横过漆黑的

道路两次,我真不知道,真不知道——”老妈总是杞人忧天。

    “亲爱的,”老爹说,“试着乐观点儿吧!乔奇的消息说不定就是幸运丰收的先兆呢,我看,我还是到左邻右舍去走走,探听一下这个消息是否准确。”老爹是个南方绅士,说话总是这样咬文嚼字的。

    他小心翼翼地走过荒废已久的园子,高大的砖房孤零零、黑漆漆、模模糊糊地站在黄昏里,看起来很幽暗,窗子里没有灯光,附近也没有人,屋顶上的木瓦翘了起来,已经开始腐朽了,百叶窗歪歪扭扭地吊着,在车道和人道上,到处是高高的枯草,风一吹就摇摆起来,

发出窸窝窸窣窣的声音:大地现在看起来更萧条了。

    他怅然想起,以前小山上并不是这幅景象的,平原上铺着厚得像地毯似的鲜草,田野上长满首蕾,园里的蔬菜非常茂盛,他和老妈以及他们众多的子孙都过得很好,所有的小动物都过着好日子。

    那时候,住在这里的人都很好,还有他们的小孩,晚上常和他们一块儿玩捉迷藏,他们看见臭鼬鼠妈妈带着小家伙,排成印第安式庄严的队伍横过草地的时候,还会高兴地尖叫起来;还有一只狗,又老又胖的长毛小姐,她老是和土拨鼠争吵不休,但是却从来不伤害他们。有一次,她发现了一只迷路的小狐狸,就把他带回去和自己的小狗一块儿喂养照顾,他想了想,那只狐该是狐狸仔仔的叔叔,还是狐狸仔仔的爸爸呢?他记不清了,那好像是好久以前的事了。

悲惨的日子降临到小山上,好心的人搬走了,后来来的人都很坏,搬来搬去,一点儿也不替别人着想。漆树、山桃、毒蔓占据了田野,草地上长滿了杂草,花园早就不成样子;去年秋天,他们终于搬走了,留下这栋房子和黑洞洞的窗子,百叶窗在冬天的暴风雨里劈啪乱响。他经过工具房,很久以前在这里放看成袋的种子和鸡饲料,总是可以喂饱饿坏的田鼠,可是这里已经空了好几年,每一粒食物都在艰苦的寒冬里被搜光了,再也没有动物来到过这里。

 

    土拔鼠波奇正在旁边的草地上,饥饿地一把抓住一堆乱草,他的毛看起来像被虫蛀过,瘦得很,和去年那只胖得走路都走不稳,要到洞里冬眠还得挤进去的波奇可大不相同了。现在,他正想办法朴回错过的机会。他每吃一口,便会抬起头来看看四周,却嚷一阵,随后,再抓起另一口食物,所以他的牢骚总是断断续续的。“你看这块草地,”他愤愤地说,“看看它——嘎嘎——一片苜蓿叶都没有,净是些杂草——嘎嘎——该有新人家搬来了——嘎嘎——是时候了——”他看见老爹客气地向他打招呼,便住了口,坐起身来。

    “晚安,波音,晚上好吗?在此地遇见你真是高兴,看你在这个宜人的春夜里容光焕发的样子,我相信你一定度过了一个舒适的冬天。”

    “你不知道,”波奇发起牢骚来,“我想,健康是还好啦,不过,我这么瘦,光吃这些玩意儿,哪里能长油啊:”他憎恶地看着那片杂草丛生的田野和草地,摇摇头。“后来住在这里的人都是废物,没错,是废物!什么事也不做,什么东西都没种,让所有的东西都枯掉。他们一走,好家伙,我说,是新人家该来的时候了,是时候啦!

    “这正是我要请教你的事,”老爹说,“我听到有这么一说,就是有新的一家人要搬未了,想请问你有没有什么有关此事的确切消息呀?有新邻居搬来是确有其事呢?还是道听途说而已?

    “道听途说,道听途说?”波奇好像不太了解,他抓抓开朵,“哦,我告诉你,我在路上听见人家说,那个房地产掮客两三天前和一些人来到这间房子,里里外外走了一圈;我听说那个木匠比尔希奇,昨天来摸摸屋顶,看看工具房和鸡舍,又在一张纸上计算;我还听说,泥水匠路易肯斯多克今天来摸摸、踢踢那些旧石墙和塌下来的石阶,也在纸上计算,我还听到一件事,一件重要的事,”他移近了些,用脚使劲路着地面,“这事真的很重要,我听人家说,提姆马克格拉斯——你知道的,就是那个位在岔路口的家伙,专门耕田种地过活的那个——我听说他今天下午也来看过这个破花园、草地和北边的田地,他也在纸上计算过。哦,你看如何啊?

    “我想,”老爹说,“这些听来真是好预兆,看来有新的一家人要来是不容置疑的啦!所有的迹象都显示他们是庄稼人;有儿户庄稼人在附近,我们就有好日子过了,一大片长满莓草的草地,现在——”老爹是很久以前从肯塔基移民过来的,他谈莓草已经成了烦人的事清。

    “莓草在这里长不好的!”波奇打断了他的话,“莓草在康乃狄克是绝对长不好的,我只要有一田苜蓿和提摩草就能过得很好了,提摩草、苜蓿和一些好的青草——一个菜园,”他想着,眼眶湿润了起来,“现在,一些甜菜头或者几颗青豆、一口马鞭草就够——”他忽然回到稀疏的草堆里痛哭起来。

 

    老爹继续踱着方步,心情愉快多了,毕竟最近几年相当艰苦的日子就要过去了。他们有很多朋友离开了小山,他们结了婚的子女也都另外找地方住,老妈真的憔悴多了,好像越来越焦虑。大房子的新人家大概可以带来以前那种好日子——

    “晚安,先生,祝你好运:”灰狐狸有礼貌地说,“我知道,有新人家要未了。”

    “祝你今晚快乐.先生.”老爹回答,“所有迹象好像都预示了这件令人欣慰的事。”

    “我要谢谢你,”狐狸继续说,“因为昨天早上你把那些狗从我的足迹引开,我实在不善于和他们周旋。你看,我大老远从威士顿带回来一只母鸡——近来这里的野食太少了,八里路啊!去那里再回来;真是个难缠的老小姐,她又很重,当那些狗向我扑来的时候,我已经精疲力竭了,你对付他们真有办法,有办法!我要谢谢你。”

    “没什么,小伙子,没什么,不足挂齿的,”老爹说,“我老是喜欢跑向那些猎犬,就是这样把他们引开,在莓草乡——”

    “哦,我知道,”狐狸着急地说,“你怎么对付他们?

    “哦,只不过带他们到山谷里去玩玩,经过了几丛荆棘,最后在吉姆克利的电篱笆那儿结果了他们。笨畜生,真不能说这是一场比赛,太没水准了,在莓草乡的猎犬才是真正纯种的。对了,我记得——”

    “哦,我知道了,”狐狸说着在树丛里隐没了,“还是要谢谢你!

(选自新蕾出版社20045月出版的《国际大奖小说系列·兔子坡》责任编辑杨敬东 黄

 童话网制作 网页版权所有