外星来客节选 一

(原名:ZACK FILES)

(节选自外星来客》第 三)

(美国)丹•格林堡 著  李聆

 

 

 

 

 

童话网主页

中外童话名篇

中外童话名家

中外童话名著简介

 

那个外星人尖叫起来。或者像是尖叫。实际上听起来更像是真假声交替的叫声。然后,他想坐起来。爸爸和医生把他按下去,让他躺在医疗台上。

“冷静,小伙子,” 克鲁鲍特金医生说。“我们不会伤害你。我们只想帮助你。”

“你…能…听懂…我们…说的…话吗?”爸爸说。爸爸一字一句说得很响。

“你…能…听懂…我们…说的…话吗?”我用更响的声音重复了一遍。

“对不起,”那外星人用一种很高的、金属般的嗓音说道。“我是从另外的星球上来的—但是我并不聋。”

“你会讲英语!”我说。

“不是很准确,”外星人说。“我有—电子储存芯片,一种全方位的语言部件。”

“就是那东西让你发出那奇特的电子般的声音吗?”

“是的,”外星人说。

“那个全方位的语言部件到底是什么东西?”爸爸说。

“一个电子的芯片,装在我的嘴里。它让你—听见我说的话,不管你讲什么语言。它也让我理解—你们说的话。”

“我的名字叫扎克,”我说。“这是我爸爸。这是克鲁鲍特金医生。你叫什么名字呢?”

BZ7943177568,”外星人说道。“但是你们可以—简短地叫我BZ。”

“这真是太奇妙了!”爸爸说。“一个从外星球上来的真的生物!我还不知道在其他的星球上也会有智能生命存在呢!”

“嗯,我不知道在地球上有智能生命,”BZ说。

“你不知道吗?”我说。“你怎么知道你不知道?”

“在外太空的我们不会知道,”BZ说。“从外太空看,地球就像一团灰尘。而且那还是—在好天气的时候。”

“你的T恤衫上写的是什么意思?”爸爸问。

“那是说—‘我的先导者到过地球,他带给我的就是一件差劲的T恤衫。’这是个玩笑,爸爸。我们星球上的人们相信地球上没有T恤衫。”

“你来自哪个星球?”我问。

“用你们的话说—它被叫做弗雷德。”

“你来自那个叫弗雷德的星球吗?”我说。“那是什么?”

“你在金星处向左转。你就进入了超时空—在第一个银河系下来。我们是右边的第七颗行星。你不会错过它。”

“要是你不知道这里有智能生命,”爸爸说,“那你来这儿干什么?”

“我的燃油表不能工作了,爸爸,”BZ说。“我的燃料不够了—我被迫紧急着陆。当我看见这个城市的时候,想象一下我是怎样的惊奇。那叫什么来着,顺便问一下?”

“纽约,”我说。

“纽约?”BZ说。“那是—一个奇怪的名字。”

“没有比叫弗雷德星球更奇怪的了,”我说。

“说得好!”BZ说。“地球上有智能—生命!弗雷德星球上的人们从来不相信这个。呵呵!”

“你的燃料不够了,”我说。“在飞碟上你们用什么做燃料呢?”

BZ把手伸进他的锡箔衣服里。他拿出一只小小的、装着什么东西的瓶子。

“这就是我们用的燃料,”他说。“但是我的储备—现在耗尽了。我想你们地球上不会有这种东西,是吧?”

他揭开瓶子的盖子,然后把瓶子递给我。我闻了闻。

“这东西闻上去好像是蛋黄酱的味道。”我说。

“让我闻一闻,”爸爸说。我把瓶子给了他。“扎克说的对,”他说。“那闻上去的确像蛋黄酱。”

“让我来闻闻,” 克鲁鲍特金医生说。

爸爸又把瓶子传给他。医生闻了闻。然后他把手指伸进瓶子,刮了一点出来。医生和我爸爸一样是个勇敢的人。

“是的。就是蛋黄酱,没错,”医生说。“事实上,那是赫尔曼牌子的蛋黄酱。”

“我们可以去超市买上足够的蛋黄酱,让你能飞回弗雷德星球,”我说。

“那么—我就欠你们一条命了,”BZ说。

 

我们先去超市买了足足八大罐赫尔曼牌子的蛋黄酱。那种最大量装的。然后我们准备去中央公园和那个不明飞行物那儿。那个夜晚的天气很好,于是我们决定步行过去。幸好爸爸够强壮,因为所有的罐子还真有点分量呢。

当我们走到第五大道的时候,我看见了令我毛骨悚然的东西。

“嘿,爸爸,”我说。“我觉得我们被跟踪了。”

“被谁?”爸爸说。

我指了指。

“看见穿着短风衣的那一男一女了吗?就是刚才我们在公园里看见的,正在拨弄树丛的那两个人。”

爸爸转过身。然后他转回来。

“他们跟一般人没什么两样,”他说。“但是我觉得他们并没在跟踪我们。他们或许只是在外面散散步而已。”

“不管你怎么说,”我说。然后我转过身对着BZ。“你回家的路很远吗?”

“不怎么远,”BZ说。“只是3000光年。在外太空,那只是一瞬间。”

“还有,”爸爸说,“我们最好还是送你回飞船。”

当我们回到中央公园,我们就向当初遇见飞船的方向走去。但是飞船没有了!消失了!销声匿迹了!原来飞船停着的地方,现在只有一个烧焦的圆圈留在草地上。

   (选自少年儿童出版社2009年4月出版的《扎克奇幻事件簿》系列童话外星来客·奶奶变成美少女责任编辑童海青

童话网制作 网页版权所有